Anthrow Circus

Allons au cirque ! (Let’s Go to the Circus!)

PHOTOGRAPHIES ET TEXTE PAR FRANCK ETCHEVERRY
PHOTOS AND TEXT BY FRANCK ETCHEVERRY

TRADUCTION ANGLAISE PAR KAMI L. RICE
ENGLISH TRANSLATION BY KAMI L. RICE


Cirque Arlette Gruss, Place des Quinconces – Bordeaux, France

Pau Sarraute “Paute Clown”Circo Italiano, Spain. Clown attaché à ce cirque espagnol, il joue le rôle du capitaine clown blanc en accordant une grande place aux expressions et à la présentation théâtrale.

Attached to this Spanish circus, this clown plays the role of white captain clown, giving the spotlight to expressions and theatrical presentation.


Depuis tout petit le Cirque a été le premier lieu où j’ai pu observer et approcher des animaux issus de la faune sauvage. Fasciné par leur beauté, j’ai commencé à leur vouer une véritable passion et c’est en grande partie grâce à ces premiers contacts que j’ai décidé d’en faire mon métier et de me mettre au service de la faune sauvage et de sa protection (Technicien supérieur en Gestion et Protection de la Nature, spécialisé dans la gestion de la Faune Sauvage).

En grandissant, j’ai délaissé petit à petit les cirques car mes parents en avaient marre de me traîner dans tous les établissements itinérants de la région bordelaise. Mais la passion a été plus forte et une fois autonome et le permis en poche j’ai recommencé à vadrouiller dans tous les cirques de la région, puis du Sud de la France, puis de la France et plus récemment des pays européens frontaliers. Désormais j’allie mes deux passions, la photographie (que je pratique en amateur depuis 5 ans) et le cirque en immortalisant les plus beaux spectacles que j’ai la chance d’admirer afin de mettre en valeur un des plus vieux loisirs et spectacles du monde.


As a little boy, it was at the circus that I was first able to see and get near to animals that came from the wild. I was fascinated by their beauty. They became a true passion, and it’s largely thanks to these early contacts with circus animals that I decided to center my career around wildlife and put myself at the service of these animals and their protection, earning a diploma in environmental management and protection, specializing in wildlife management.

Growing up, little by little I had abandoned my obsession with circuses because my parents were tired of lugging me around to all the traveling installations in the Bordeaux region. But my passion survived this, and once I had my driver’s license in hand and the independence that came with it, I started once again to roam all the circuses of the region, then in the wider south of France, then all throughout France, and more recently in neighboring European countries. I’ve now combined my two passions—photography, which I’ve been practicing as an amateur for five years, and the circus—by immortalizing the most amazing performances that I have the luck of admiring, in order to showcase one of the oldest leisure activities and spectacles in the world.


“Sky Angels” – “Noel en Cirque,” Valence d’Agen, France. Cette année là (2017) ils remporteront la récompense suprême à Monte-Carlo, le fameux clown d’Or grâce à leur numéro de sangles aériennes et à leurs tractions à la force de leurs mâchoires sur le légendaire “Show must go on” de Queen.

The year of this photo, 2017, was the year they went on to win the highest award at Monte-Carlo, the famous Golden Clown, performing their acrobatic stunts to Queen’s legendary “The Show Must Go On,” using their teeth to hold on to suspended straps.

Quincy Azzario – “Noel en Cirque,” Valence d’Agen, France. Aussi souriante que talentueuse, elle s’est passée par l’ensemble des grands chapiteaux européens et entre autres le Festival international du Cirque de Monte-Carlo.


As cheerful as she is talented, she has performed in most of the important European big tops and at the International Circus Festival of Monte-Carlo, among others.

Laura-Maria Gruss – Cirque Arlette Gruss. Elle présente sa cavalerie, spécialité de la maison Gruss depuis toujours, dans leur nouveau chapiteau sans mâts, vision 360 degrés, idéal pour les photos plans larges.

She shows off her cavalry, forever a specialty of the Gruss family, in their new big top that has no tent poles which offers a 360-degree view of the circus ring, ideal for wide-angle photos.

Les clowns Gensi et Chistirrin – Circus Roncalli, Germany. Clowns “star” du cirque baroque et théâtral Roncalli, le plus beau et le plus connu du continent.

The star clowns of the eccentric and theatrical Roncalli Circus, the most beautiful and best-known circus on the European continent.

“Duo Balance”Festival International des Artistes de Cirque de Saint-Paul-lès-Dax, Saint-Paul-lès-Dax, France. Clown d’Argent au plus grand festival de cirque du monde, Monte-Carlo, en 2018 ils font le tour des plus grands spectacles de cabarets et de cirques du monde. Ils sont surement le meilleur duo de “main à main” du monde en activité.

Winning the Silver Clown at the most important circus festival in the world, Monte-Carlo, in 2018, they tour the biggest cabaret shows and circus festivals in the world. They are surely the best hand-balancing duo in action in the world.

“Duo Resonance” – Festival International des Artistes de Cirque de Saint-Paul-lès-Dax, Saint-Paul-lès-Dax, France.

Cirque Arlette Gruss, Place des Quinconces – Bordeaux, France

“Duo Vanegas” – Cirque Arlette Gruss. Sensations fortes garantie avec la désormais célèbre roue de la mort, nouvelle star du cirque moderne.

Thrills guaranteed with the celebrated Wheel of Death, new star of the modern circus.

“Les Robles” – Circus Krone, Karlsruhe, Germany. La périlleuse pyramide à 3 hauteurs qui impose le silence sous tous les chapiteaux où ils se produisent.

The dangerous three-level pyramid that commands silence within every big top in which it’s performed.

Cirque Roncalli – Ludwigsburg, Germany

Author profile
Franck Etcheverry

Basé dans le Sud de la France, Franck Etcheverry est photographe amateur qui travaille dans le métier de gestion faune sauvage.

Based in southern France, Franck Etcheverry is an amateur photographer who also works in wildlife management.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *